OCIJENI

Usluge

Objavljeno: 6.1.2023. 13:06

Pismeni prijevodi

Jezici koje nudimo:

Pružamo usluge prevođenja svih vrsta tekstova za sljedeće europske jezike: njemački, engleski, francuski i španjolski. Međutim, možete nam se obratiti i ako vam je potreban prijevod s nekog drugog jezika kao što su: talijanski, portugalski, nizozemski, švedski, arapski, slovenski, makedonski, srpski, albanski, mađarski, češki, slovački, bugarski, poljski, ukrajinski, ruski, litavski, grčki, latinski, turski, rumunjski… jer surađujemo s nizom prevoditeljskih ureda i drugim sudskim tumačima.

  • opći tekstovi (dopisi, životopisi)
  • stručni tekstovi na područjima: financije (revizijska i financijska izvješća, račun dobiti i gubitka, bilance)
  • bankarstvo
  • natječajna dokumentacija, ponudbena dokumentacija
  • pravo (prijevodi zakona, ugovora, sudskih presuda)
  • brošure
  • tehnički tekstovi (upute za građevinske i druge strojeve, brošure, priručnici, katalozi, građevinarstvo – cestogradnja, gradnja vijadukata, mostova, općeniti građevinski radovi, elektrotehnika, elektronika - kućanski aparati, klima uređaji, multimedija, radioodašiljači, pojačala, specijalizirani za područje automobilske industrije)
  • IT
  • marketing
  • medicina, nalazi, otpusna pisma, homeopatija
  • farmacija
  • kozmetika
Usmeni prijevodi

Konsekutivno, simultano, tumačenje šaptanjem

Euroglossa vam sa svojim timom stručnih i visokoobrazovanih  tumača s višegodišnjim iskustvom nudi kompletnu uslugu usmenih prijevoda: prilikom poslovnih sastanaka, ugovaranja novih poslova sa stranim partnerima, prijevoda u sudskim i pravnim postupcima, sastanaka uz prisutnost  odvjetnika ili kod javnog bilježnika, na sudu, policiji, sajmovima, u cijeloj Hrvatskoj, ali i u inozemstvu (na trošak naručitelja).

Nudimo vam i simultano prevođenje međunarodnih konferencija, simpozija, tiskovnih konferencija, prezentacija, tehničkih seminara, sastanaka nadzornih odbora, godišnjih skupština dioničkih društava, itd. Ukoliko ste zainteresirani za usluge ovog tipa, obratite nam se s potpunim povjerenjem, a mi ćemo vam sastaviti odgovarajuću ponudu. Po prihvaćenoj ponudi i dogovorenom poslu potrebno je dostaviti sve potrebne materijale za pripremu i to najkasnije dva dana prije samoga događaja.

Pored toga nudimo i uslugu tzv. chucotagea (tumačenje šaptanjem). Kod tumačenja šaptanjem tumač se nalazi u neposrednoj blizini osobe kojoj je potreban prijevod i prevodi tihim glasom kako ne bi ometao ostale sudionike

Usluge sudskog tumača / ovjereni prijevodi

Nudimo ovjerene prijevode svih vrsta tekstova i dokumenata s njemačkog, engleskog, francuskog i španjolskog kao i obrnuto. Takvu vrstu prijevoda obavljaju ovlašteni sudski tumači, a tekstovi imaju pravnu valjanost.

Prijevodi s ovjerom ovlaštenog sudskog tumača uključuju:

  • ovjerene prijevode osobnih dokumenata (rodni i vjenčani list, smrtni list, uvjerenja o prebivalištu, vozačke dozvole, uvjerenja o nekažnjavanju, potvrde o boravku, potvrde o prihodima, diplome, prijepisi ocjena, izjave, punomoći, potvrde o stanju računa u banci i dr…)
  • ovjerene prijevode pravne dokumentacije (ugovori, tužbe, rješenja, zapisnici, izvještaji o testiranju, pravilnici, itd..)
  • ovjerene prijevode dokumentacije trgovačkih društava (izvadak iz sudskog registra za poduzeća, financijska izvješća, statistički izvještaji, bilance, revizorska izvješća, fakture, certifikati, patenti, ostalo)
  • ovjerene prijevode medicinske dokumentacije (medicinski, laboratorijski nalazi, itd.)
Ostale usluge: nudimo osim toga lekturu, korekturu i redakturu teksta.

Neka vam vaše nepoznavanje stranog jezika ne bude nedostatak, već SURADNJU S NAŠOM TVRTKOM, NAŠE ZNANJE I ISKUSTVO pretvorite u svoju PREDNOST. Najveću pozornost dajemo zadovoljstvu klijenta jer zadovoljan klijent i zadovoljstvo klijenta temelj je za naš daljnji rast i uspjeh

Sve dodatne informacije o našim uslugama dostupne su putem naše web stranice.

OCIJENI