Virovitica
13°C
Srijeda
13°C
21°C
Četvrtak
14°C
24°C
Petak
16°C
28°C
Sljedećih 90 dana
Uključite firmu/obrt
Pokreni svoj webshop
Video produkcija
Tražilica
Prijava korisnika
Prijava korisnika
Prijavi se kroz Facebook
Prijavi se kroz Google
Zapamti me
Prijavi me
Zaboravili ste lozinku?
Registriraj me
Košarica
Košarica je prazna
Pretražite mojkvart:
Pretraži
Uključite firmu/obrt
Pokreni svoj webshop
Početna stranica
Edukacija i obrazovanje
Povratak na listu kategorija
Autoškola, auto škola
Edukacija, obrazovanje za djecu
Instrukcije, pripreme, poduka
Knjižara, antikvarijat
Ljepota - profesionalna edukacija
Modna agencija, manekenska agencija, estradna agencija
Obrazovanje, seminari, tečajevi, coaching
Osnovna škola
Plesna škola, glazbena škola, umjetnička škola
Savjetovanje, porezno savjetovanje, financijsko savjetovanje, konzalting
Škola informatike
Škola sporta, Sportski klub
Škola stranih jezika
Srednja škola
Sveučilište, veleučilište, visoka škola, fakultet
Virovitica
Odaberi lokaciju ili klikni na gumb za geolociranje
Pronađi me
Cijela država
Osijek
Rijeka
Split
Zagreb
Bakar
Benkovac
Biograd n/m
Bjelovar
Buzet
Čakovec / Međimurje
Čazma
Đakovo
Daruvar
Donja Stubica
Drniš
Dubrovnik
Dugo Selo
Gospić
Imotski
Ivanić Grad
Jastrebarsko
Karlovac
Kaštela
Knin
Koprivnica
Kraljevica
Krapina
Križevci
Kutina
Labin
Makarska
Marija Bistrica
Metković
Nin
Nova Gradiška
Novalja
Novigrad
Omiš
Opatija
Oroslavje
Osijek
otok Brač
otok Hvar
otok Korčula
otok Krk
otok Pag
Pazin
Petrinja
Podstrana
Poreč
Požega
Pula
Rijeka
Rovinj
Samobor
Šibenik
Sinj
Sisak
Skradin
Slatina
Slavonski Brod
Solin
Split
Sukošan
Trogir
Umag
Varaždin
Velika Gorica
Vinkovci
Virovitica
Vodice
Vrbovec
Vukovar
Zabok
Zadar
Zagreb
Zaprešić
Županja
Edukacija i obrazovanje - Virovitica
Nema subjekata
Prikaži cijelu Hrvatsku
Zanimljivo
Plesni klub Split
Prvi ples bez treme – kako se pripremiti za nezaboravan trenutak
Prvi ples mladenaca jedan je od najemotivnijih trenutaka svakog vjenčanja – poseban trenutak koji ostaje zauvijek zabilježen na fotografijama, snimkama, ali prije svega – u srcima. No, koliko god da je romantičan, za mnoge parove on predstavlja i izvor treme i stresa. Što ako zaboravimo korake? Što ako pogriješimo pred svima? Dobra vijest je da se sve to može izbjeći – uz pravu pripremu.Odaberite pjesmu koja vas opisujeNe postoji univerzalna pjesma za prvi ples – postoji samo vaša pjesma. Ona koja vas veže za neki važan trenutak ili koja jednostavno savršeno opisuje vašu ljubav. Nije nužno da je to klasičan valcer – prvi ples može biti nježan, energičan, zabavan ili potpuno drugačiji. Bitno je da je vaš.Uložite vrijeme u plesne pripremePriprema za prvi ples ne mora biti mukotrpna, dapače – može postati zabavan i povezujući dio organizacije vjenčanja. Već nekoliko termina u plesnoj školi može učiniti čuda za vašu sigurnost, koordinaciju i samopouzdanje. Plesni instruktori znaju kako odabrati pokrete koji će odgovarati vašem karakteru, fizičkoj spremi i vrsti glazbe.Trema nestaje s dobrim vođenjemIskusni instruktori znaju da su mladenke i mladoženje često početnici i pristup prilagođavaju svakom paru individualno. Nema forsiranja, nema kompliciranih figura koje bi vas zbunile – cilj je da se osjećate opušteno i ponosno dok svi gledaju samo vas.Plesni klub Split – vaša podrška do savršenog plesaAko ste u potrazi za profesionalnom, ali pristupačnom podrškom u pripremi prvog plesa, Plesni klub Split iz Splita je pravo mjesto za vas. Njihovi iskusni instruktori pripremaju parove već godinama, a svaka koreografija je u potpunosti prilagođena vašim željama i mogućnostima.Bez obzira želite li elegantan valcer, romantičnu rumbu ili ples iznenađenja – pomoći će vam da vaš prvi ples postane upravo ono što ste zamislili.Zakažite svoj prvi termin i zaplešite bez treme! Više informacija na pk-split.hr ili putem Facebook stranice Plesnog kluba Split.
Saznaj više
LINGO LAB, vl. Christina Sekereš
Podrška nakon tečaja - English Power Hour
Završila si nekoliko tečajeva engleskog, slušaš podcaste i ponekad pogledaš seriju bez titlova, no i dalje osjećaš da ti u govoru nedostaje sigurnosti, riječi, strukture ili samopouzdanja? Ako si ikada pomislila “stalno učim engleski, ali još uvijek ne pričam kako bih htjela”, nisi sama. I još važnije - nisi ti problem. Problem je u nedostatku podrške nakon tečaja.Na tečajevima često prvi put čujemo nove koncepte, izraze i gramatičke strukture koje tek trebamo naučiti primjenjivati samostalno. No što se dogodi nakon što tečaj završi? Većina prestane s praksom, počinje zaboravljati, pada u nesigurnost i na kraju odustane. Upravo zato je kontinuirana podrška nakon tečaja presudna za stvaran i trajan napredak.Upravo tu uskače Lingo Lab i program English Power Hour - mjesečni Membership program koji je savršeno skrojen za sve žene koje žele produbiti svoje znanje engleskog jezika, usavršiti komunikaciju i doći na višu razinu fluentnosti. Ovaj program ti pomaže da bolje razumiješ gramatiku, proširiš vokabular, razbiješ blokade u govoru i, što je možda najvažnije, počneš uživati u laganoj i opuštenoj konverzaciji na engleskom.English Power Hour održava se uživo putem Zooma svakog četvrtka od 19 do 20:15 sati. Svaka radionica kombinira razgovor, konkretne primjere, praktične vježbe i sesiju pitanja i odgovora. Nakon svakog termina pristupaš online platformi sa Zoom snimkama, svim vježbama (gramatika, vokabular, govor), popisom korisnih fraza i ispravljenih rečenica koje si koristila - sve kako bi tvoje znanje postalo aktivno i upotrebljivo. Program uključuje i 6 mjeseci pristupa snimkama kako bi mogla učiti vlastitim tempom. Cijena programa iznosi 200 € mjesečno.Rezultat rada s mentoricom Christinom? Složit ćeš rečenicu lakše, izražavat ćeš se gramatički točnije, govoriti brže i opuštenije te imati osjećaj da ti engleski dolazi prirodno, kao da živiš u „engleskoj glavi“. Osim toga, steći ćeš veće samopouzdanje na poslu, u putovanjima i svakodnevnim situacijama na engleskom jeziku.Ako želiš engleski u kojem ne razmišljaš o svakoj riječi, već ga govoriš tečno, jasno i bez straha, ovaj program je za tebe. Više informacija potraži na www.zajednickijezik.hr.A ako osjećaš da ti više odgovara individualna ili grupna nastava engleskog, Christina u sklopu Lingo Lab-a paralelno vodi i druge programe: – grupni mentorski online tečaj poslovnog engleskog jezika i mindseta obilja ENGLISH FOR SUCCESS – online tečaj za samostalno učenje engleskog jezika i mindseta obilja ENGLISH FOR SUCCESS LIGHT s uklj. 4 Zoom poziva uživo (razina B1-C2)– rad 1: 1 za savladavanje engleskog žargona tvoje struke– online tečaj početnog engleskog jezikaSlobodno joj se javi na christina@zajednickijezik.hr da zajedno pronađete idealan format za rješavanje tvojih dilema i da lakše postigneš svoje ciljeve u engleskom jeziku.
Saznaj više
Dječji vrtić Pipi Duga Čarapa
Rano učenje jezika: Kako djeca prirodno usvajaju engleski i njemački kroz igru
U ranom djetinjstvu mozak je iznimno osjetljiv na jezične podražaje. Upravo zato je to idealno razdoblje za upoznavanje s novim jezicima. Kada se strani jezici uvedu kroz igru, pjesmu, pokret i svakodnevne aktivnosti, djeca ih ne doživljavaju kao obvezu, već kao prirodan dio svog svijeta. U takvom okruženju riječi na engleskom ili njemačkom jeziku ne dolaze iz udžbenika, već iz svakodnevnog razgovora s odgojiteljima, slikovnica, pjesmica i interaktivnih sadržaja koji potiču znatiželju i učenje.Stručnjaci ističu kako djeca koja rano počnu učiti strane jezike razvijaju bolju izgovornu točnost, bogatiji vokabular te lakše usvajaju i druge jezike kasnije u životu. Osim jezičnih vještina, ovakav pristup jača i opću komunikaciju, potiče samopouzdanje te razvija empatiju i otvorenost prema različitim kulturama. Važno je pritom naglasiti da djeca ne uče samo nove riječi, već i način razmišljanja i izražavanja u drugom jeziku, što im dugoročno koristi u obrazovanju i životu.Dječji vrtić Pipi Duga Čarapa prepoznao je važnost ranog učenja jezika te svakodnevno provodi aktivnosti na engleskom i njemačkom jeziku, prilagođene dobi i razvoju djece. Kroz igru, pokret, dramatizacije, likovne radionice i pjesmice, djeca spontano usvajaju strane jezike, bez pritiska i ocjena, u toploj i poticajnoj atmosferi. Učenje jezika u ovom vrtiću nije cilj samo po sebi – to je način na koji se djeci otvara prozor u svijet, razvija njihova kreativnost i gradi temelj za cjeloživotno učenje.Ako želite da vaše dijete raste u okruženju gdje se jezici uče s osmijehom, uz stručno vodstvo i puno igre, Dječji vrtić Pipi Duga Čarapa je pravo mjesto za vas.
Saznaj više
UHY HB EKONOM - Revizija, računovodstvo i savjetovanje
Pripajanje, spajanje ili razdvajanje firme? Evo kad vam treba revizor, a ne samo odvjetnik
Poslovni svijet neprestano se mijenja, a poduzeća se često nalaze pred važnim odlukama poput pripajanja, spajanja ili razdvajanja. Takvi postupci složeni su i pravno i financijski, pa poduzetnici obično prvo potraže pomoć odvjetnika. No, jednako važnu ulogu u cijelom procesu ima i – revizor.Zašto je važan revizor u poslovnim transformacijama?Odvjetnik će se pobrinuti za pravni aspekt i usklađenost s propisima, dok je zadatak revizora detaljna analiza financijskog stanja i procjena vrijednosti poduzeća. To je ključno jer:kod spajanja i pripajanja treba utvrditi realnu vrijednost društava,kod razdvajanja važno je pravedno raspodijeliti imovinu i obveze,kod svih postupaka potrebno je osigurati transparentnost i zaštitu dioničara ili vlasnika.Revizor kao jamstvo sigurnostiRevizorski izvještaj pruža objektivnu sliku poslovanja, smanjuje rizik od pogrešnih odluka i olakšava dogovor među svim uključenim stranama. Bez kvalitetnog revizorskog mišljenja, poslovni procesi poput spajanja ili razdvajanja mogu dovesti do skupih sporova i nesigurnosti u budućem poslovanju.Stručna podrška u SplituAko vas očekuje pripajanje, spajanje ili razdvajanje firme, obratite se UHY HB EKONOM iz Splita. Njihovi ovlašteni revizori i financijski stručnjaci imaju višegodišnje iskustvo u savjetovanju i provođenju kompleksnih poslovnih transformacija.Saznajte više na www.uhyincroatia.com ili pratite UHY HB EKONOM na Facebooku.
Saznaj više
Montanense
Visokokvalitetni ovjereni, pisani i usmeni prijevodi – Montanense je vaš pouzdani partner!
Prevesti kraći ili manje zahtjevan tekst s jednog jezika na drugi može i dobar poznavatelj stranog jezika. No kada su u pitanju službeni dokumenti, poslovni ugovori, osobne isprave i drugi sadržaji koji se predaju institucijama – potrebna je stručnost, iskustvo i pravna preciznost. Upravo zato, posao prevođenja važno je povjeriti profesionalcima.Zašto su ovjereni prijevodi važni?Kada dokument treba predočiti sudovima, javnim bilježnicima, ministarstvima, bankama ili drugim institucijama – potreban je ovjereni prijevod. To znači da prijevod mora biti izrađen od strane stalnog sudskog tumača, koji je za određeni jezik imenovan od strane Ministarstva pravosuđa, uprave i digitalne transformacije, te je prisegnuo da će posao obavljati stručno, savjesno i u skladu s Pravilnikom.Sudski tumač ovjerava dokument pečatom i potpisom, čime jamči da prijevod vjerno odgovara izvorniku. Upravo ta ovjera je ono što institucije traže kod raznih procedura – od upisa u školu, vjenčanja, registracije vozila ili plovila, sklapanja ugovora, prijave na natječaje pa sve do kreditnih zahtjeva.Tko su stalni sudski tumači?To su visokokvalificirane osobe koje su položile stručne ispite, prošle potrebnu edukaciju i dobile rješenje o imenovanju. Njihov posao nije samo prevođenje riječi – oni jamče pravnu i jezičnu točnost. U svom radu često dolaze u kontakt s povjerljivim dokumentima, zbog čega su obavezni na diskreciju i čuvanje poslovne tajne.Zašto odabrati Montanense?Poduzeće Montanense – tumači i prevoditelji iz Zagreba već dugi niz godina uspješno pruža ovjerene, pisane i usmene prijevode za više od 20 jezika, uključujući:EngleskiNjemačkiFrancuskiTalijanskiŠpanjolskiRuskiSlovenskiŠvedskiArapski i mnoge druge jezike.Bez obzira trebate li prijevod diplome, sudskog rješenja, ugovora, punomoći, rodnog lista, tehničke dokumentacije ili samo razgovor s poslovnim partnerom uz simultano prevođenje, Montanense će vam osigurati brzu, točnu i profesionalnu uslugu.Pouzdanost, stručnost i diskrecija – temelj su našeg rada.Za više informacija i narudžbe, obratite nam se putem e-maila, telefona ili posjetite našu web stranicu.Montanense – jer kvalitetan prijevod čini razliku.
Saznaj više
Autoškola Sprint
Pružanje prve pomoći – ključna vještina svakog vozača
U prometu se sve može promijeniti u sekundi. Bez obzira na iskustvo, pažnju ili uvjete na cesti, nesreće se događaju – i često dolaze nenajavljeno. Upravo zato, pružanje prve pomoći nije samo zakonska obveza, već i moralna odgovornost svakog vozača. Znati kako reagirati u ključnim trenucima može doslovno značiti razliku između života i smrti.Zašto je važno znati pružiti prvu pomoć?U prvim minutama nakon prometne nesreće, pomoć unesrećenima uglavnom dolazi od onih koji se nađu prvi na mjestu događaja – često upravo drugih vozača. Hitna služba ne može biti trenutačno prisutna, a tih nekoliko minuta do dolaska medicinske pomoći presudne su za preživljavanje i sprječavanje trajnih posljedica.Vozač koji zna procijeniti situaciju, osigurati mjesto nesreće, pozvati pomoć i pružiti osnovnu prvu pomoć, može spasiti nečiji život. Osim toga, pravilan pristup unesrećenima sprječava dodatna oštećenja i komplikacije.Prva pomoć u prometu – što treba znati svaki vozač?Osnove prve pomoći koje bi svaki vozač trebao znati uključuju: prepoznavanje životno ugrožavajućih stanja, zaustavljanje krvarenja, izvođenje postupka oživljavanja (CPR), stabilno bočno postavljanje unesrećene osobe i komunikaciju s hitnim službama.Važno je napomenuti da pružanje pomoći ne znači preuzimanje uloge liječnika, već pravovremeno i ispravno djelovanje do dolaska stručne pomoći.Obuka iz prve pomoći u autoškoli – temelj odgovornog sudjelovanja u prometuSvi kandidati za vozačku dozvolu prolaze tečaj i ispit iz prve pomoći jer se ova vještina smatra neizostavnim dijelom vozačke kulture. Kroz praktične primjere i simulacije, kandidati uče kako ostati pribrani, brzo reagirati i pomoći unesrećenima na siguran način.Osim što je dio zakonske procedure, obuka iz prve pomoći razvija osjećaj odgovornosti i humanosti kod budućih vozača.Gdje započeti svoju vozačku edukaciju?Ako ste budući vozač i želite kvalitetnu edukaciju koja uključuje više od pukog upravljanja vozilom, odaberite autoškolu koja znanje prenosi odgovorno i stručno.Autoškola Sprint iz Splita nudi sveobuhvatnu pripremu za polaganje vozačkog ispita, uključujući stručno osposobljavanje iz prve pomoći. Uz suvremene metode podučavanja, iskusne instruktore i individualan pristup, Sprint oblikuje samopouzdane i odgovorne vozače koji znaju kako se ponašati u svakoj situaciji na cesti.Više informacija o programima i upisima potražite na njihovoj web stranici.Jer pravi vozač nije samo onaj koji zna voziti – već i onaj koji zna pomoći.
Saznaj više
Ana Maria Kozlovac, prof. prevoditeljica i sudska tumačica za engleski i španjolski jezik
Prijevod dokumenata za vize, dozvole i međunarodne natječaje – na što paziti?
Prilikom prijave za vizu, radnu ili boravišnu dozvolu, upisa na strano sveučilište ili sudjelovanja na međunarodnim natječajima, jedna od najvažnijih stavki je pravilna i točna priprema dokumentacije. U mnogim slučajevima potrebni su ovjereni prijevodi, koje može izraditi isključivo sudski tumač. Sudska tumačica Ana Maria Kozlovac pruža stručne ovjerene prijevode dokumenata na engleski i španjolski jezik, uz maksimalnu točnost, brzinu i diskreciju.Na što treba posebno paziti kod prijevoda za službene svrhe?• Prijevod mora biti ovjeren ako ga predajete ambasadama, državnim institucijama, sudovima ili stranim poslodavcima• Dokument mora biti potpun, uključujući sve stranice, pečate i bilješke – čak i one koje naizgled nisu važne• Imena, datumi i brojevi moraju biti dosljedni u svim dokumentima koje prilažete• Potrebno je na vrijeme provjeriti koji jezik prijevoda se traži i prihvaćaju li institucije samo ovjerene prijevode• Važno je zatražiti prijevod na vrijeme, osobito ako dokumenti imaju rok valjanosti ili se prijava odnosi na točno određen datumSudska tumačica Ana Maria Kozlovac izrađuje prijevode za:• radne i boravišne dozvole (npr. za Irsku, Kanadu, Australiju, Novi Zeland)• potvrde o nekažnjavanju, diplome, svjedodžbe, A1 obrasce, ugovore o radu• natječajnu i tehničku dokumentaciju za međunarodne projekte• osobne dokumente za vize i prijave boravkaSudska tumačica za engleski i španjolski jezik osigurava vrhunsku razinu jezične i pravne točnosti, a svi prijevodi izrađuju se diskretno, brzo i prema dogovoru.Ako vam je potreban pouzdan prijevod za međunarodnu prijavu ili službenu proceduru, obratite se s povjerenjem profesionalnoj sudskoj tumačici – jer kada su u pitanju službeni dokumenti, točnost nije izbor, već obveza.
Saznaj više
Snaga znanja
Novi prostor i novi semestar - pravo je vrijeme za upise!
Znanje je najveća investicija u budućnost, a sada je savršen trenutak za novi početak. Od 29. rujna 2025. Snaga znanja seli u novi, moderno uređen prostor na Selčinskoj 14 u Sesvetama. Upisi u jesenski semestar održavaju se na staroj lokaciji u Zagrebačkoj 4. Polaznike očekuje bogata ponuda tečajeva jezika, a u pripremi su i dva nova programa: pomoć u učenju za osnovnoškolce i tečaj hrvatskog jezika za strance.Tečajevi jezika za odrasleŽelite napredovati na poslu, naći novo radno mjesto ili se lakše snalaziti na putovanjima? Znanje jezika otvara mnoga vrata, a Snaga znanja već godinama uspješno organizira tečajeve engleskog, njemačkog, talijanskog, španjolskog i francuskog jezika. Nastava se odvija u malim grupama, u skladu s europskim referentnim okvirom (A1 – C2), a naglasak je na konverzaciji od prvog sata. Kroz razgovor, igre i razne kreativne metode polaznici stječu samopouzdanje i tečno se izražavaju na stranom jeziku.Tečajevi za djecuVaše dijete u školi uči engleski, ali željeli biste da ima više prilike za aktivnu komunikaciju na tom jeziku? Za djecu od 7 do 14 godina programi su osmišljeni kroz igru, pjesme i vizualne sadržaje, kako bi jezike učili prirodno i s veseljem. Ako želite da nauči nešto sasvim novo, posebna novost u postojećoj ponudi je početni tečaj talijanskog jezika za djecu.Edukacija za tvrtkeTvrtkama se nude programi poslovnog jezika i jezika struke, potpuno prilagođeni njihovim potrebama i obvezama. Uz to, edukacija zaposlenika može donijeti i porezne olakšice.Individualni i online tečajeviPuno radite, putujete ili imate nekonvencionalno radno vrijeme, a želite učiti strane jezike? Za maksimalnu fleksibilnost dostupni su individualni programi ili učenje putem Zoom platforme, uz termine i dinamiku prilagođene svakom polazniku.U pripremi – pomoć u učenju za osnovnoškolceDolazite umorni s posla i umjesto kvalitetnog opuštanja s djecom čeka vas još i pisanje zadaće s njima i pomaganje u učenju? Djeci je često potrebna dodatna podrška u savladavanju školskog gradiva i razvijanju radnih navika. Ne morate i to sami: Snaga znanja priprema program pomoći u učenju za osnovnoškolce. Ideja je kroz strukturirane sate i motivirajuće metode djeci olakšati školu i pokazati da učenje može biti zabavno i korisno.U pripremi – tečaj hrvatskog jezika za stranceZa sve koji dolaze živjeti, raditi ili studirati u Hrvatskoj, uskoro kreće i tečaj hrvatskog jezika za strance. Program će biti prilagođen početnicima i onima s predznanjem, a cilj je olakšati svakodnevnu komunikaciju i pomoći boljoj integraciji u novu sredinu.Pravo vrijeme za upise je sad!S novim prostorom na Selčinskoj 14 i novim semestrom koji donosi i programe u pripremi, Snaga znanja pruža priliku za svakoga – od djece i odraslih, preko tvrtki, do stranaca koji žele naučiti hrvatski.Upisi su u tijeku. Više informacija potražite na službenoj stranici www.snaga-znanja.hr i rezervirajte svoje mjesto već danas.
Saznaj više
Servis računala i laptopa - IT- EXTOLLO
Izgubili ste važne podatke s računala? Postoji rješenje
Gubitak podataka – fotografija, dokumenata, poslovnih datoteka ili čak cijelih projekata – može biti izuzetno stresna situacija. Bilo da je riječ o iznenadnom kvaru tvrdog diska, slučajnom brisanju, virusu ili neuspješnom ažuriranju sustava, osjećaj bespomoćnosti je gotovo uvijek isti.Ali ne brinite – podatke je često moguće spasiti, uz pravovremenu reakciju i pomoć iskusnih stručnjaka.Što učiniti kada izgubite podatke?Prvo i najvažnije: nemojte paničariti i nemojte pokušavati sami „popraviti“ stvar ako niste sigurni što radite. Svaki pogrešan korak može dodatno otežati ili onemogućiti oporavak podataka.Isključite računalo ili uređaj s kojeg su podaci nestali, nemojte ništa novo instalirati niti snimati na njega i što prije potražite stručnu pomoć.Kako funkcionira oporavak podataka?Oporavak podataka obavlja se specijaliziranim alatima i softverom, a u složenijim slučajevima i u laboratorijskim uvjetima. Iskusni IT stručnjaci analiziraju oštećeni medij (HDD, SSD, USB, memorijsku karticu) i pokušavaju rekonstruirati izgubljene ili oštećene podatke.U većini slučajeva moguće je spasiti:dokumente i fotografije,baze podataka i poslovne datoteke,cijele particije ili operativne sustave.Brzina reakcije i razina oštećenja ključni su faktori u uspjehu oporavka.IT-EXTOLLO – stručnjaci za spašavanje podatakaAko ste izgubili važne podatke, ne gubite vrijeme – obratite se IT-EXTOLLO iz Zagreba, tvrtki specijaliziranoj za informatičku podršku, oporavak podataka i sigurnosna rješenja. Njihov tim ima iskustvo s najrazličitijim scenarijima gubitka podataka – od fizički oštećenih diskova do zaraženih sustava.IT-EXTOLLO koristi profesionalne alate i metode kojima uspješno vraća podatke s računala, servera, prijenosnih diskova, USB-ova i drugih medija. Osim toga, nude i savjetovanje o sigurnosnom backup sustavu, kako bi se ovakvi problemi u budućnosti izbjegli.Više informacija i kontakt potražite na www.it-extollo.hr
Saznaj više
PAROLE PRIJEVODI I SUDSKI TUMAČI
Zašto je sudski tumač ključan pri prevođenju ugovora, diploma i pravnih dokumenata?
U situacijama kada dokumenti prelaze državne granice ili ulaze u pravni sustav druge zemlje, točnost prijevoda nije samo poželjna – ona je nužna. U takvim slučajevima ključnu ulogu ima sudski tumač, ovlaštena osoba koja jamči da je prijevod vjeran izvorniku i pravno valjan. U prevoditeljskom uredu PAROLE pružaju se ovjereni i neovjereni prijevodi, uz pokrivanje svih tematika i svih vrsta tekstova, s posebnim naglaskom na preciznost i stručnost.Sudski tumač potreban je u mnogim situacijama – od prevođenja diploma, svjedodžbi, potvrda o nekažnjavanju, vjenčanih i rodnih listova, do ugovora, presuda, punomoći i drugih pravnih dokumenata. Samo ovjereni prijevod ima pravnu snagu i može se koristiti u službenim postupcima pred državnim tijelima, sudovima, veleposlanstvima ili obrazovnim institucijama.Za razliku od običnog prijevoda, ovjereni prijevod sadrži izjavu, potpis i pečat sudskog tumača, čime se potvrđuje da je sadržaj vjerno prenesen, bez promjena, skraćivanja ili pogrešnih tumačenja. Time se štite prava klijenta i izbjegavaju potencijalni problemi koji mogu nastati zbog netočnih ili dvosmislenih prijevoda.U prevoditeljskom uredu PAROLE svi se prijevodi – bilo ovjereni ili neovjereni – izrađuju s maksimalnom pažnjom, a stručni tim pokriva širok raspon jezika, uključujući engleski, njemački, talijanski, španjolski, francuski, norveški i mnoge druge. Osim pravne dokumentacije, prevode se i tehnički, medicinski, financijski, osobni i marketinški tekstovi.Ako vam je potreban prijevod koji će biti pravno prihvaćen i sadržajno točan, obratite se s povjerenjem prevoditeljskom uredu PAROLE. Kombinacijom stručnog znanja, ovlaštenih sudskih tumača i iskustva u radu s raznim vrstama tekstova, osiguravaju sigurnost, preciznost i profesionalnost – baš onda kada vam je to najvažnije.
Saznaj više
Zanimljivo
Plesni klub Split
Prvi ples bez treme – kako se pripremiti za nezaboravan trenutak
Prvi ples mladenaca jedan je od najemotivnijih trenutaka svakog vjenčanja – poseban trenutak koji ostaje zauvijek zabilježen na fotografijama, snimkama, ali prije svega – u srcima. No, koliko god da je romantičan, za mnoge parove on predstavlja i izvor treme i stresa. Što ako zaboravimo korake? Što ako pogriješimo pred svima? Dobra vijest je da se sve to može izbjeći – uz pravu pripremu.Odaberite pjesmu koja vas opisujeNe postoji univerzalna pjesma za prvi ples – postoji samo vaša pjesma. Ona koja vas veže za neki važan trenutak ili koja jednostavno savršeno opisuje vašu ljubav. Nije nužno da je to klasičan valcer – prvi ples može biti nježan, energičan, zabavan ili potpuno drugačiji. Bitno je da je vaš.Uložite vrijeme u plesne pripremePriprema za prvi ples ne mora biti mukotrpna, dapače – može postati zabavan i povezujući dio organizacije vjenčanja. Već nekoliko termina u plesnoj školi može učiniti čuda za vašu sigurnost, koordinaciju i samopouzdanje. Plesni instruktori znaju kako odabrati pokrete koji će odgovarati vašem karakteru, fizičkoj spremi i vrsti glazbe.Trema nestaje s dobrim vođenjemIskusni instruktori znaju da su mladenke i mladoženje često početnici i pristup prilagođavaju svakom paru individualno. Nema forsiranja, nema kompliciranih figura koje bi vas zbunile – cilj je da se osjećate opušteno i ponosno dok svi gledaju samo vas.Plesni klub Split – vaša podrška do savršenog plesaAko ste u potrazi za profesionalnom, ali pristupačnom podrškom u pripremi prvog plesa, Plesni klub Split iz Splita je pravo mjesto za vas. Njihovi iskusni instruktori pripremaju parove već godinama, a svaka koreografija je u potpunosti prilagođena vašim željama i mogućnostima.Bez obzira želite li elegantan valcer, romantičnu rumbu ili ples iznenađenja – pomoći će vam da vaš prvi ples postane upravo ono što ste zamislili.Zakažite svoj prvi termin i zaplešite bez treme! Više informacija na pk-split.hr ili putem Facebook stranice Plesnog kluba Split.
Saznaj više
LINGO LAB, vl. Christina Sekereš
Podrška nakon tečaja - English Power Hour
Završila si nekoliko tečajeva engleskog, slušaš podcaste i ponekad pogledaš seriju bez titlova, no i dalje osjećaš da ti u govoru nedostaje sigurnosti, riječi, strukture ili samopouzdanja? Ako si ikada pomislila “stalno učim engleski, ali još uvijek ne pričam kako bih htjela”, nisi sama. I još važnije - nisi ti problem. Problem je u nedostatku podrške nakon tečaja.Na tečajevima često prvi put čujemo nove koncepte, izraze i gramatičke strukture koje tek trebamo naučiti primjenjivati samostalno. No što se dogodi nakon što tečaj završi? Većina prestane s praksom, počinje zaboravljati, pada u nesigurnost i na kraju odustane. Upravo zato je kontinuirana podrška nakon tečaja presudna za stvaran i trajan napredak.Upravo tu uskače Lingo Lab i program English Power Hour - mjesečni Membership program koji je savršeno skrojen za sve žene koje žele produbiti svoje znanje engleskog jezika, usavršiti komunikaciju i doći na višu razinu fluentnosti. Ovaj program ti pomaže da bolje razumiješ gramatiku, proširiš vokabular, razbiješ blokade u govoru i, što je možda najvažnije, počneš uživati u laganoj i opuštenoj konverzaciji na engleskom.English Power Hour održava se uživo putem Zooma svakog četvrtka od 19 do 20:15 sati. Svaka radionica kombinira razgovor, konkretne primjere, praktične vježbe i sesiju pitanja i odgovora. Nakon svakog termina pristupaš online platformi sa Zoom snimkama, svim vježbama (gramatika, vokabular, govor), popisom korisnih fraza i ispravljenih rečenica koje si koristila - sve kako bi tvoje znanje postalo aktivno i upotrebljivo. Program uključuje i 6 mjeseci pristupa snimkama kako bi mogla učiti vlastitim tempom. Cijena programa iznosi 200 € mjesečno.Rezultat rada s mentoricom Christinom? Složit ćeš rečenicu lakše, izražavat ćeš se gramatički točnije, govoriti brže i opuštenije te imati osjećaj da ti engleski dolazi prirodno, kao da živiš u „engleskoj glavi“. Osim toga, steći ćeš veće samopouzdanje na poslu, u putovanjima i svakodnevnim situacijama na engleskom jeziku.Ako želiš engleski u kojem ne razmišljaš o svakoj riječi, već ga govoriš tečno, jasno i bez straha, ovaj program je za tebe. Više informacija potraži na www.zajednickijezik.hr.A ako osjećaš da ti više odgovara individualna ili grupna nastava engleskog, Christina u sklopu Lingo Lab-a paralelno vodi i druge programe: – grupni mentorski online tečaj poslovnog engleskog jezika i mindseta obilja ENGLISH FOR SUCCESS – online tečaj za samostalno učenje engleskog jezika i mindseta obilja ENGLISH FOR SUCCESS LIGHT s uklj. 4 Zoom poziva uživo (razina B1-C2)– rad 1: 1 za savladavanje engleskog žargona tvoje struke– online tečaj početnog engleskog jezikaSlobodno joj se javi na christina@zajednickijezik.hr da zajedno pronađete idealan format za rješavanje tvojih dilema i da lakše postigneš svoje ciljeve u engleskom jeziku.
Saznaj više
Dječji vrtić Pipi Duga Čarapa
Rano učenje jezika: Kako djeca prirodno usvajaju engleski i njemački kroz igru
U ranom djetinjstvu mozak je iznimno osjetljiv na jezične podražaje. Upravo zato je to idealno razdoblje za upoznavanje s novim jezicima. Kada se strani jezici uvedu kroz igru, pjesmu, pokret i svakodnevne aktivnosti, djeca ih ne doživljavaju kao obvezu, već kao prirodan dio svog svijeta. U takvom okruženju riječi na engleskom ili njemačkom jeziku ne dolaze iz udžbenika, već iz svakodnevnog razgovora s odgojiteljima, slikovnica, pjesmica i interaktivnih sadržaja koji potiču znatiželju i učenje.Stručnjaci ističu kako djeca koja rano počnu učiti strane jezike razvijaju bolju izgovornu točnost, bogatiji vokabular te lakše usvajaju i druge jezike kasnije u životu. Osim jezičnih vještina, ovakav pristup jača i opću komunikaciju, potiče samopouzdanje te razvija empatiju i otvorenost prema različitim kulturama. Važno je pritom naglasiti da djeca ne uče samo nove riječi, već i način razmišljanja i izražavanja u drugom jeziku, što im dugoročno koristi u obrazovanju i životu.Dječji vrtić Pipi Duga Čarapa prepoznao je važnost ranog učenja jezika te svakodnevno provodi aktivnosti na engleskom i njemačkom jeziku, prilagođene dobi i razvoju djece. Kroz igru, pokret, dramatizacije, likovne radionice i pjesmice, djeca spontano usvajaju strane jezike, bez pritiska i ocjena, u toploj i poticajnoj atmosferi. Učenje jezika u ovom vrtiću nije cilj samo po sebi – to je način na koji se djeci otvara prozor u svijet, razvija njihova kreativnost i gradi temelj za cjeloživotno učenje.Ako želite da vaše dijete raste u okruženju gdje se jezici uče s osmijehom, uz stručno vodstvo i puno igre, Dječji vrtić Pipi Duga Čarapa je pravo mjesto za vas.
Saznaj više