Nudimo uslugu prevođenja općih tekstova, stručnih tekstova iz različitih područja, web stranica…
Sudski tumač za engleski jezik
Za pravne i službene potrebe dokumente pisane na egleskom jeziku moraju prevesti i žigom i potpisom ovjeriti sudski tumači za engleski jezik. Obično su to osobni dokumenti, javnobilježničke isprave, sudski dokumenti, svjedodžbe, diplome te često dokumentacija za potrebe javnih natječaja. Sudski tumač svojim žigom garantira da prijevod u potpunosti odgovara izvorniku. Ovjereni prijevod nije potrebno dodatno ovjeravati kod javnog bilježnika.
Prijevodi tekstova s ovjerom naplaćuju se prema Pravilniku o stalnim sudskim tumačima.
Nudimo uslugu prijevoda dokumenata s ovjerom sudskog tumača i to:
te svih ostalih dokumenata koje za pravne i službene potrebe moraju prevesti i ovjeriti sudski tumači specijalizirani za određeni jezik. Sudski tumač svojim žigom garantira da prijevod u potpunosti odgovara izvorniku.
Za okvirne cijene pogledajte naš cjenik prijevoda.