MojKvart.hr koristi kolačiće („cookie“) kako bi vam pružio bolje korisničko iskustvo. Nastavkom pregleda MojKvart.hr stranice slažete se sa korištenjem kolačića. Više informacija   zatvori obavijest
Adresa: Siget 18C/6
10 020 Zagreb
(subjekt pristupačan osobama s invaliditetom)
Telefon:
01 6525 750 01 6525 ... - klikni za broj
Mobitel:
091 5723 388, 099 5723 388 091 5723 ... - klikni za broj
Fax:
Nazovi tel:
Nazovi mob:
Nazovi mob:
Email: Kontaktirajte nas
Web: http://www.bekos.hr
Radno vrijeme: pon - pet: 8 - 18 h
i po dogovoru!
Djelatnosti: Sudski tumač
Intelektualne usluge
Prevođenje
Ključne riječi: mađarski, engleski, njemački prevođenje, sudski tumači albanski,francuski srpski bugarski
Recite da ste oglas vidjeli na mojkvart.hr

O nama

Sudski tumači i prevoditelji za njemački, engleski, makedonski, srpski, bugarski, slovenski, francuski, talijanski, albanski i ostale jezike.

BEKOS d.o.o. je prevoditeljski centar sa sjedištem u Hrvatskoj, u Novom Zagrebu, u neposrednoj blizini Velesajma. Tvrtka okuplja skupinu iskusnih prevoditelja i sudskih tumača s izvrsnim poznavanjem jezika.

Grčki povjesničar Herodot zabilježio je priču o egipatskome kralju Psametihu koji je naredio da se dvoje novorođene djece izdvoji iz okoline kako bi se saznalo kojim će jezikom spontano progovoriti. Legenda kaže da su djeca prvo izustila riječ BEKOS, što znači "kruh" na frigijskom, koji je tada proglašen najstarijim jezikom na svijetu.

Tko zna, da naši daleki preci nisu gradnjom Babilonske kule prkosili Svevišnjem, možda bismo i danas svi govorili samo jednim jezikom? Ali tomu nije tako, pa Bog stvori i nas prevoditelje da vam pomognemo u sporazumijevanju.

Posebna ponuda:

  • 24-satna usluga za hitne prijevode
  • u prevođenju koristimo TRADOS i WORD FAST




PRIJEVOD WEB STRANICA
Premda Internet korisnici mogu vidjeti vašu web stranicu, mogu li je uistinu i razumjeti? Ako je vaša web stranica samo na vašem jeziku, veći dio svijeta je neće ni razumjeti ni koristiti. Trebate imati svoju poslovnu web stranicu na matičnim jezicima korisnika. Prilagodba i prijevod web stranica zahtijeva i lingvističko i informatičko znanje. Pomoću našeg znanja i iskustva, možemo vam pomoći u izbjegavanju klasičnih problema kod internacionalizacije web stranica.

LEKTURA
Svaki tekst u pravilu lektoriraju izvorni govornici što jamči najvišu kvalitetu prijevoda.

OVJERAVANJE PRIJEVODA
Prevedene tekstove odnosno dokumente ovjeravaju naši prevoditelji koji su ujedno i sudski tumači za odgovarajući strani jezik.

KONSEKUTIVNO I SIMULTANO PREVOĐENJE
Naši stručni, visoko profesionalni prevoditelji će vam pomoći u što uspješnijem održavanju vaših sastanaka, seminara i kongresa.
Molimo vas da konsekutivno i/ili simultano prevođenje naručite faksom ili elektronskom poštom najmanje tjedan dana unaprijed.

Posebna ponuda:
  • 24-satna usluga za hitne prijevode
  • u prevođenju koristimo TRADOS i WORD FAST

Pročitaj cijeli tekst

Ponude i popusti ovog subjekta

Kontaktirajte nas

Telefon:
01 6525 750 01 6525 ... - klikni za broj
Mobitel:
091 5723 388, 099 5723 388 091 5723 ... - klikni za broj
Fax:
Nazovi tel:
Nazovi mob:
Nazovi mob: